domingo, 30 de junio de 2019

"¡Juega a este juego y disfruta de Tokyo 2020 aún más!" Entrevista con el productor de "Mario & Sonic at Tokyo 2020 Olympic Games" Takaya Ōhashi [E3 2019]


Traducción hecha por: Yvanix Rose
Las imágenes pertenecen a Famitsu y SEGA

El sr. Takaya Ōhashi, productor de este juego.
- Los Juegos Olímpicos se celebrarán en Japón el 2020, por lo que esté juego será el primero de la serie que se basa en Japón, así que por favor díganos sus sinceros sentimientos al respecto.
Ōhashi: Dado que creo que no habrá más Juegos Olímpicos en Japón mientras esté vivo, me conmueve el hecho de que tengo la oportunidad de poder crear un videojuego basado en los Juegos Olímpicos que se celebrarán en mi país natal. El interés y la emoción de la gente común en Japón por los Juegos Olímpicos será mayor cuando los juegos se lleven a cabo en su propio país, teniendo más posibilidades de ver las coberturas en vivo de los juegos. De la misma manera, espero que aquellos que normalmente no juegan juegos deportivos prueben este videojuego de forma casual y se preparen para los verdaderos Juegos Olímpicos.

- En comparación con entregas anteriores, ¿Hay algún cambio o detalle que haya agregado al estar basado en Japón?
Ōhashi: Lo más importante es que agregamos nuevas competencias que también se agregaron en los verdaderos Juegos Olímpicos de Tokyo 2020. Por ejemplo, Surf, Skate, Karate y Escalada Deportiva. Me gustaría que la gente los conozca a través de este juego. Además, dado que está ubicado en Tokyo, hay elementos basados ​​en el área como Sky Tree (la nueva torre de televisión de Tokyo) en el fondo del estadio de Tiro con Arco.


- Ya que se jugará en Nintendo Switch ¿Como cambia el juego?
Ōhashi: El primer hardware para la serie "Mario & Sonic at Beijing Olympic" fue Wii, por lo que el juego fue intuitivo con movimientos usando los controles remotos de Wii. La entrega anterior de esta serie fue "Sonic & Mario at Rio Olympic" se lanzó para Wii U y, para que funcione como un juego de deportes, los controles se realizaron con botones. Este juego (Tokyo 2020) estará en Nintendo Switch. Utilizamos el Joy-Con tanto como sea posible, pero al mismo tiempo, todos los juegos se pueden jugar solo con botones. Además, Switch se puede jugar en la TV o en el exterior, por lo que este juego se adapta a cualquier tipo de estilo de juego.

- Eso suena como un híbrido de entregas anteriores de la serie. ¿Hay algún elemento nuevo en el videojuego aparte de las variaciones del juego?
Ōhashi: En realidad, hasta ahora, los personajes llevaban su atuendo original, incluso con deportes acuáticos como la natación. En este juego, llevarán ropa deportiva de acuerdo con el juego. Por ejemplo, usan trajes húmedos para surfear. También usan Dougi para Karate. Por favor, espera esto.



- ¡Eso es nuevo! ¿Hay alguna razón para el cambio?
Ōhashi: En términos de carácter IP, los trajes originales son importantes. Sin embargo, esta vez lo discutimos con Nintendo y decidimos tomar este desafío de cambiar los trajes para cada juego.

- Sonic de SEGA, Mario de Nintendo y los Juegos Olímpicos: cada IP tiene un gran poder de marca. ¿Hay alguna dificultad en combinarlos?
Ōhashi: Estamos tomando prestada a la Familia Mario de Nintendo, por lo que los usamos con mucho cuidado. Para los Juegos Olímpicos, tomamos prestado el plano real del estadio e intentamos recrearlos tanto como sea posible. Sin embargo, también hay edificios que no se terminaron de construir, por lo que puede ser difícil saber si lo estamos haciendo bien. *Risas* Es reconfortante ver el edificio a medida que se acerca el final y los gráficos del juego se vuelven similares entre sí. También hay momentos en los que el plano de construcción de un edificio debe cambiarse, por lo que, en consecuencia, debemos cambiar los datos de nuestro juego.

- Ya veo, la calidad del juego se mantiene alta.
Ōhashi: En cuanto a los personajes, hay alrededor de 20 de ellos, cada uno con un tamaño diferente. Por lo tanto, ajustamos el equilibrio para que puedan luchar de manera justa. Si el tamaño del personaje es diferente, la distancia de un paso a otro difiere también.

- ¿Me dirías qué tipo de ajuste se están haciendo exactamente?
Ōhashi: Utilizamos las características de cada personaje, por ejemplo, Sonic es "rápido" y Bowser es "poderoso". Ajustamos otras partes y las equilibramos como "rápido pero con menos resistencia'", "lento pero técnico", y el resto sería la batalla de los jugadores usando su técnica de juego.

- ¡Ya veo! Creo que habrá personas que comenzarán a jugar la serie "Mario & Sonic" a partir de esta entrega; ¿Qué personaje o competencia recomendarías para ellos?
Ōhashi: Mario es un personaje equilibrado y puede ser utilizado por los principiantes. Si quieres algo de velocidad, ¡Elige a Sonic! En cuanto a las competencias, me gustaría que jueguen las competencias recién agregadas. Apuesto a que muchos no han experimentado la Escalada Deportiva en la vida real, por lo que me gustaría que se familiaricen con esos deportes en este juego.


- También serían una buena información para ver los verdaderos Juegos Olímpicos. Por cierto, ¿Cómo fueron las reacciones de la audiencia extranjera al juego en el E3?
Ōhashi: Esto solo se aplica a una situación muy limitada, pero un fan de Sonic que dijo que tiene un sitio web vino a hacer una demostración del juego, y dijo: "No quiero ver a Amy perdiendo en Karate, ¡Así que ganaré!" Y esa persona ganó. *Risas*

- ¿Hay alguna diferencia en las reacciones entre los jugadores extranjeros y japoneses?
Ōhashi: Los jugadores extranjeros tenían movimientos más grandes y parecían tener más dificultades para controlar la Joy-Con. Aprendí mucho observándolos jugar.

- Por último, por favor, dé un mensaje a los fans que esperan este juego.
Ōhashi: Como los Juegos Olímpicos se llevarán a cabo en su propio país, creo que los fanáticos japoneses se van a emocionar más y más hacia el evento. Me gustaría que aquellas personas que normalmente no juegan a los juegos de deportes aprovechen esta oportunidad y prueben la serie "Mario & Sonic", ya que es fácil de usar para los principiantes y tiene una gran capacidad de rejugabilidad como juego de deportes. ¡Por favor, disfruta de este juego y prepárate para los verdaderos Juegos Olímpicos!


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

DISCLAIMER:
Si estás interesado/a en usar esta traducción: favor de charlar conmigo (Yvanix Rose) por privado antes de hacerlo.

Traducción hecha por: Yvanix Rose.

Fuente:

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VER SIGUIENTE ENTREVISTA TRADUCIDA:

???

No hay comentarios.:

Publicar un comentario